Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
PaulaPessoa
•Всі переклади
▪▪Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Запитані переклади - PaulaPessoa
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 14 з 14
1
255
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
FR: εν τω Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Î¼Î¯Î»Î·ÏƒÎ± με την μάγδα, την φίλη...
FR: εν τω Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Î¼Î¯Î»Î·ÏƒÎ± με την μάγδα, την φίλη μου λογίστÏια, αυτή που θα την ÏωτοÏσα για τον εÏγατολόγο σου κλπ, και το ξεχάσαμε...
MA: εγω παντως οσο το σκεφτομαι, τοσο θελω να τα παω στον εÏγατολογο, για ασφαλεια. ΜπουÏδελο ειναι το ικα... Ας ειμαι σιγουÏη οτι ολα ειναι ενταξει απο μενα Ï€Ïος αυτους
MA: Ï€Ïος το ικα.
Завершені переклади
FR: In the meantime I spoke with Magda, my friend
164
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Χτες ηÏθε 2.30 η ωÏα. Πεθαμενος. Απο...
Χτες ηÏθε 2.30 η ωÏα. Πεθαμενος. Απο αγÏοτοδουλειες. Κ φευγοντας τον εγÏαψαν στη διασταυÏωση κακοβατου γιατι ειχε πεÏασει 4 μηνες απο την ημ. που επÏεπε να πεÏασει κτεο. 400
ΤωÏα θα του παω το αυτοκ. στο κτεο.
Завершені переклади
Yesterday he came back at 2:30. Dead tired. Because of
323
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
- μου ειπε οτι αυτος, ο π., ειναι ικανος κ ξυλο...
- μου ειπε οτι αυτος, ο π., ειναι ικανος κ ξυλο να δινει. Αυτο που εχεις με τον τομ, δεν ειναι τιποτα.
- k tην αλλη φοÏα τα ιδια μου ειχε πει. Εχω κουφαθει με την σιγουÏια του.
- αλλα αυταÏχικος ειναι σιγουÏα
- ο Ï€. με φοβιζει στιγμες.... παÏακαλουθει ανα πασα στιγμη τη ζωη μου εδω. Πως?
-τωÏα τελευταια που εχω αÏαιωσει εχει κ μικÏοτεÏη αντιδÏαση. Του ειπα του σ οτι εχω αÏαιωσει αÏκετα αλλα δεν εχω κοψει.
I just ask for help translating the sentences I couldn't totally understand from dialogue...
The ones I could understand I cut them off.
Tks.
Завершені переклади
He told me, that "P." is even capable of beating
249
Мова оригіналу
ακου κ ενα αλλο κουφο. Αλλαξα τον κωδικο του...
ακου κ ενα αλλο κουφο. Αλλαξα τον κωδικο του φεις. Κ τωÏα που μπηκα, δεν εμπαινα, κ μπηκα μετον παλιο
τι κουλο ειναι αυτο παλι
ξαναάλλαξε τον
θυμασαι κ εσυ οτι τον αλλαξα. Κ σκεφτομουν να στον στειλω. Κ τωÏα δεν εμπαινα, κ γυÏισε απο μονο του στο παλιο
πεταγομαι στον μπαμπα μου να δουμε κατι για το Ε9
Завершені переклади
Here's another weird thing. I changed my
46
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
καληνυχτιζω γιατι ειμαι πτωμα κ σκασμενη κ...
καληνυχτιζω γιατι ειμαι πτωμα κ σκασμενη κ φουντωμενη με π.
Завершені переклади
I'm waving you goodnight because I'm tired
44
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
αυτη δεξια ειναι η γνωστη σκυλομουÏα, ή άλλη...
αυτη δεξια ειναι η γνωστη σκυλομουÏα, ή άλλη σκυλομουÏα?
Photo Legend
Завершені переклади
The one on the right, is she the well-known dogface?
Тази отдÑÑно не е ли вÑеизвеÑтната...
74
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Τότε νομίζω, μετά
Τότε νομίζω, μετά τη δουλειά ÎÏχομαι "ευχαλίστως" σπιτάκι σου. Εγώ είμαι angel, καλό "παιτάκι!"
b.e.: "τότε νομίσω όμως μετά την θηλιά ÎÏχομαι "εφγαÏιστος" σπιτάκι σου
εγώ είμαι angel καλο "πετηακι!"
Οι λÎξεις μÎσα στην παÏÎνθεση αποδίδονται εσκεμμÎνα λάθος, καθώς φαίνεται πως ο γÏάφοντας μιμήθηκε την παιδική ομιλία (N.b.User10).
Завершені переклади
Then, I think, after my work I will happily come
1